O oitavo álbum de estúdio de Miley Cyrus acaba de sair e você pode conferir as traduções das músicas com exclusividade aqui!
Flowers – Tradução por Gi Bianchi
Nós éramos bons, nós éramos ouro
O tipo de sonho que não pode ser vendido
Nós éramos certos até não sermos mais
Construímos uma casa e a vimos queimar
Hum, eu não queria te deixar
Eu não queria mentir
Comecei a chorar, mas depois lembrei que eu
Eu posso comprar flores para mim mesma
Escrever meu nome na areia
Conversar comigo mesma por horas
Dizer coisas que você não entende
Eu posso me levar para dançar
E eu posso segurar minha própria mão
Sim, eu posso me amar melhor do que você pode
Posso me amar melhor
Eu posso me amar melhor, amor
Posso me amar melhor
Eu posso me amar melhor, amor
Pinto minhas unhas de vermelho cereja
Combinam com as rosas que você deixou
Sem remorso, sem arrependimento
Eu perdoo cada palavra que você disse
Ooh, eu não queria ir embora, amor
Eu não queria brigar
Comecei a chorar, mas depois lembrei que eu
Eu posso comprar flores para mim mesma
Escrever meu nome na areia
Conversar comigo mesma por horas, sim
Dizer coisas que você não entende
Eu posso me levar para dançar, sim
Eu posso segurar minha própria mão
Sim, eu posso me amar melhor do que você pode
Posso me amar melhor
Eu posso me amar melhor, amor
Posso me amar melhor
Eu posso me amar melhor, amor
Posso me amar melhor
Eu posso me amar melhor, amor
Posso me amar melhor, ooh, eu
Eu não queria te deixar
Eu não queria brigar
Comecei a chorar, mas depois lembrei que eu
Eu posso comprar flores para mim mesma (aham)
Escrever meu nome na areia (ooh)
Conversar comigo mesma por horas (sim)
Dizer coisas que você não entende (melhor que você)
Eu posso me levar para dançar (sim)
E eu posso segurar minha própria mão
Sim, eu posso me amar melhor do que
Sim, eu posso me amar melhor do que você pode
Posso me amar melhor
Eu posso me amar melhor, amor (oh)
Posso me amar melhor
Eu posso me amar melhor, amor (que você pode)
Posso me amar melhor
Eu posso me amar melhor, amor
Posso me amar melhor, eu
Jaded – Tradução por Giovanna Andrade
Eu não quero ir e falar demais
Eu sei o que está errado mas eu nunca pedi desculpas
Agora eu tive tempo para refletir
Nós estamos bem mais velhos e o osso é grande demais para ser enterrado
Oh, não é uma vergonha ter acabado assim?
Dizemos adeus para sempre mas você nunca desfez as malas
Nós fomos ao inferno mas nunca voltamos
Lamento que você esteja cansado
Eu poderia ter te levado a lugares
Você está sozinho agora e eu odeio isso
Lamento que você esteja cansado
Você nem está disposto a olhar para sua parte
Você só pula no carro e vai direto para o bar até ficar embaçado
Você não sabe quando parar então você vai longe demais
Eu não sei onde você está e eu fico no escuro até ficar preocupada
Oh, e isso me machuca
E é uma puta vergonha ter acabado assim
Você quebrou o seu próprio coração mas você nunca diria isso
Nós fomos ao inferno mas nunca voltamos
Lamento que você esteja cansado (cansado)
Eu poderia ter te levado a lugares (lugares)
Você está sozinho agora e eu odeio isso
Lamento que você esteja cansado
Eu não vou mentir, não vai ser fácil
Quando alguém novo está sobre seu corpo
Eu vou mudar meu número, mas guarde sua camiseta
Eu não me importo se estiver rasgada ou desbotada
Lamento que você esteja cansado (cansado)
Eu poderia ter te levado a lugares (lugares)
Você está sozinho agora e eu odeio isso
Lamento que você esteja cansado
Lamento que você esteja cansado
Rose Colored Lenses – Tradução por Débora Brotto
O nascer do sol nos acordou cedo
Então vestimos nossa sombra
De algum jeito os lençóis da cama estão sujos
Como uma limonada doce e grudenta
Eu nunca quis sair desse quarto
Sonhar acordado, déjà vu
Se eu tivesse controle sobre você
Nós poderíamos ficar assim para sempre, perdidos no país das maravilhas
Com a nossa cabeça acima das nuvens, caindo de forma estúpida como se fossemos crianças
Vestindo lentes cor de rosa (a flor), vamos brincar de fingir
Vestindo lente cor de rosa (a flor), fingir que nunca vamos terminar
Conversando nus
Me afogue em seu prazer
Férias de verão sem fim
Faça com que isso dure até morrermos
Meu amor tem um olhar de matar (matar)
Faz uma bagunça num bom hotel (hotel)
Se eu tivesse controle sobre você
Nós poderíamos ficar assim para sempre, perdidos no país das maravilhas
Com a nossa cabeça acima das nuvens, caindo de forma estúpida como se fossemos crianças
Vestindo lentes cor de rosa (a flor), vamos brincar de fingir
Vestindo lente cor de rosa (a flor), fingir que nunca vamos terminar
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Nós poderíamos ficar assim para sempre, perdidos no país das maravilhas
Com a nossa cabeça acima das nuvens, caindo de forma estúpida como se fossemos crianças
Vestindo lentes cor de rosa (a flor), vamos brincar de fingir
Vestindo lente cor de rosa (a flor), fingir que nunca vamos terminar
Vamos ficar assim para sempre
Vamos continuar fingindo (ficar assim para sempre)
Vamos ficar assim para sempre
Vamos continuar fingindo (ficar assim para sempre)
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre, ah, ah
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Vamos ficar assim para sempre
Thousand Miles (feat Brandi Carlile) – Tradução por Gi Bianchi
Incrível
Estou dirigindo pela cidade em uma Mercedes velha
Você acha que sou louca
Você pode estar certo
Mas quando ele sorri, eu não me importo com o passado
Simples assim
Eu disse para eu mesma que fechei aquela porta
Mas estou aqui novamente
Eu sei que metade do que estou falando não faz sentido
Então não me pergunte onde eu estive
Eu não estou sempre certa, mas ainda não tive tempo para entender o que deu errado
Onde eu vim parar, eu realmente não me importo
Estou fora de mim, mas estou segurando as pontas
A mil milhas de qualquer lugar
Eu olho no retrovisor
Eu estava falando com você antes de perceber essa loucura
Antes da tristeza
Oh, eu peguei o celular e liguei de volta para casa
Mas tudo que consegui foi o barulho da discagem
E ao invés de desligar, eu abaixo minha cabeça
Eu disse para eu mesma que fechei aquela porta
Mas estou aqui novamente
Eu sei que metade do que estou falando não faz sentido
Então não me pergunte onde eu estive
Eu não estou sempre certa, mas ainda não tive tempo para entender o que deu errado
Onde eu vim parar, eu realmente não me importo
Estou fora de mim, mas estou segurando as pontas
A mil milhas de qualquer lugar
Eu disse para eu mesma que fechei aquela porta
Mas estou aqui novamente
Eu sei que metade do que estou falando não faz sentido
Então não me pergunte onde eu estive
Eu não estou sempre certa, mas ainda não tive tempo para entender o que deu errado
Onde eu vim parar, eu realmente não me importo
Estou fora de mim, mas estou segurando as pontas
A mil milhas de qualquer lugar
You
Eu quero disparar alarmes
Distribuir as cartas
Fumar charutos cubanos
Ser expulsa dos bares antes das duas da manhã
Mas só se for com você
E eu quero dirigir até o Texas
Irritar os meus ex
Ser um pouco imprudente e fazer sexo selvagem, selvagem, selvagem sob a Lua
Mas só se for com você
Eu tenho um pouco de bagagem
Vamos fazer um pouco de estrago
Eu não fui feita para cavalinhos e carruagem
Você sabe que sou selvagem
Você está olhando além disso
Eu quero aquela doce magia tarde da noite, aquele amor eterno
Mas só se for com você
Vamos invadir um casamento esta noite
Ficar bêbados pelas luzes
Aí vou provocar uma briga para fazermos as pazes no chão do seu quarto
Mas só se for com você
E eu quero cortar o meu cabelo
E tirar as minhas botas
E dançar ao vento só para fazer de novo, sim, é verdade
Mas só se for com você
Eu tenho um pouco de bagagem
Vamos fazer um pouco de estrago
Eu não fui feita para cavalinhos e carruagem
Você sabe que sou selvagem, mas você está olhando além disso
Eu quero aquela doce magia tarde da noite, aquele amor eterno
Eu sou meio maluca porque é assim que você me faz sentir
Eu não preciso de Jesus porque, amor, você me salvou, estou acabada
Mas só se for com você, oh
Você, só com você, sim, sim
Você, só quero você, sim, sim, sim
Você, amor, é você
Você, você, só com você
Handstand – Tradução por Débora Brotto
Nós nos conhecemos num bote neon
Além das arraias e palmeiras
Criaturas brilhando do alto
Enguias elétricas em veneno vermelho
No céu, nós podíamos ver as pessoas cavalgando
Os cometas, vindo em nossa direção, e nós gargalhando
Meu amigo Big Twitchy dirigiu o barco para a luz
Surfou no norte
Nós dançamos até não ter mais nada
Somente eu e Twitchy
Porque isso é tudo que nós sabíamos
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah, ah-ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Você está questionando a ciência porque você não entende
Como eu estou fazendo o que estou fazendo de ponta-cabeça
Você acha isso tão incrível que eu faço de novo
A outra mão está ocupada, então uso a esquerda
Nós fomos rápido, mas você está nos freando
Eu vejo sua mãe ligando e você apertando ‘ignorar’
É tipo você viu um unicórnio, você não entende
Como eu estou fazendo o que estou fazendo de ponta-cabeça
Eu queria poder me arrastar para dentro do seu coração
Te aprisionar e navegar para longe
Eu gostaria de saber que é para sempre
Me aprisione e navegue para longe
Você está questionando a ciência porque você não entende
Como eu estou fazendo o que estou fazendo de ponta-cabeça
Você acha isso tão incrível que eu faço de novo
A outra está ocupada, então eu uso minha mão esquerda
Nós fomos rápido, mas você está me freando
Eu vejo sua mãe ligando e você apertando ‘ignorar’
É tipo você viu um unicórnio, você não entende
Como eu estou fazendo o que estou fazendo de ponta-cabeça
River – Tradução por Giovanna Andrade
Eu comprei um vestido novo para te encontrar no centro
Você pode me levar pelo parque só para exibi-lo?
Eu posso amarrar meu cabelo para trás do jeito que você gosta
Se você me envolver em seus braços, você nunca vai parar
Meu coração bate tão alto que está me afogando
Vivendo em uma chuva de abril
Você está derramando, amor, me afogue (Ooh, ooh, ooh)
Você é como um rio (Ooh, ooh, ooh)
Você é como um rio (Ooh, ooh, ooh)
Sim, vá em um rio
Você é como um rio
Soprando bolhas no banho, não consigo parar, estou pensando ultimamente
Você poderia ser o único, ter a honra, ter meus bebês
Espero que eles tenham seus olhos e aquele sorriso torto
Eu era um deserto antes de te conhecer, eu estava em uma seca
Meu coração bate tão alto que está me afogando
Vivendo em uma chuva de abril
Você está derramando, amor, me afogue (Ooh, ooh, ooh)
Você é como um rio (Ooh, ooh, ooh)
Você é como um rio (Ooh, ooh, ooh)
Sim, vá em um rio
Você é como um rio
Você nunca está secando
Eu sinto você em todos os lugares
Seu rosto está todo na minha cabeça (Cabeça)
Coberto em seu suor
Isso me excita que você se importa, amor
Seu amor flui como um rio
Você é como um rio (isso é o que você é)
Você é como um rio (isso é o que você é)
Você é como um rio (isso é o que você é)
Você é como um rio
Você é como um rio (o coração bate tão alto que está me afogando)
Você é como um rio (vivendo em uma chuva de abril)
Sim, vá em um rio (Você está derramando, amor, me afogue)
Você é como um rio
Violet Chemistry – Tradução por Débora Brotto
Quando o chão está molhado
E as luzes surgem, mas você não quer sair
E seu telefone está perdido
Mas o carro está lá fora, esperando na rua
Hoje a noite nós faremos tudo errado, não faço isso há tanto tempo
Nós não vamos conversar, amor, vamos manter o som ligado
Quando o chão está molhado
E as luzes surgem, mas você não quer sair
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo (Oh, oh)
Fique mais um pouco, não negue a química violeta (oh,oh)
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo (Mm, no, oh)
Fique mais um pouco, coloque seus braços em volta de mim
Coloque em volta de mim
Quando o chão está molhado
E as luzes surgem, mas você não quer sair
Posso queimar um cigarro? (queimar um cigarro)
Nós poderíamos pintar nosso nome na marquise em preto
Hoje a noite nós faremos tudo errado (errado), não faço isso há tanto tempo (tanto tempo)
Nós não vamos conversar, amor, vamos manter o som ligado
Quando o chão está molhado
E as luzes surgem, mas você não quer sair
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo (Oh, oh)
Fique mais um pouco, não negue a química violeta (oh,oh)
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo (Mm, no, oh)
Fique mais um pouco, coloque seus braços em volta de mim
Coloque em volta de mim
Nossos dedos começam a dançar com as figuras e formas
Misturando todas as cores, como se estivéssemos fazendo um Monet
Existe algo entre nós muito maior para ignorarmos
Pode não ser eterno, mas noturno, nada mais
Nossos dedos começam a dançar com as figuras e formas
Misturando todas as cores, como se estivéssemos fazendo um Monet
Existe algo entre nós muito maior para ignorarmos
Pode não ser eterno, mas noturno, nada mais
Hoje a noite nós faremos tudo errado (errado), não faço isso há tanto tempo (tanto tempo)
Nós não vamos conversar, amor, vamos manter o som ligado
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo (Oh, oh)
Fique mais um pouco, não negue a química violeta (oh,oh)
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo (Mm, no, oh)
Fique mais um pouco, coloque seus braços em volta de mim
Coloque em volta de mim
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo
Fique mais um pouco, fique mais um pouco comigo
Muddy Feet (feat Sia) – Tradução por Amanda Dantas
Não sei
Com quem diabos você pensa que está mexendo
Saia da porra da minha casa com essa merda
Saia da porra da minha vida com essa merda
E eu não sei
Com quem diabos você pensa que está mexendo
Saia da porra da minha casa com essa merda
Saia da porra da minha vida com essa merda
E você cheira a perfume que eu não comprei
Agora eu sei por que você está fechando as cortinas (Uh-uh)
Dê o fora da minha casa
Você está por aí
Com seus pés enlameados
Estou prestes a fazer algo sobre isso
Sim, eu vou ter que fazer algo sobre isso
Você continua por aí
Com seus pés cheios de lama
E eu vou ter que fazer algo sobre isso
Sim, estou prestes a fazer algo sobre isso
Vai e volta
Sempre questionando meu questionamento
Saia da porra da minha cabeça com essa merda
Saia da porra da minha cama com essa merda
Você regou as ervas daninhas e matou todas as rosas
Quando uma porta fecha, a vida abre outras que valem mais a pena (Uh-uh)
Então dê o fora da minha casa com essa merda
Você está por aí (por aí, baby)
Com seus pés enlameados
Estou prestes a fazer algo sobre isso (o que eu faço)
Sim, eu tenho que fazer algo sobre isso (o que eu faço)
E eu não sei
Com quem você está mexendo
E eu vou ter que fazer algo sobre isso (o que eu faço)
Sim, estou prestes a fazer algo sobre isso (o que eu faço)
Uau, oh, oh, oh, mm
Uau, oh, oh, oh, mm
Woah, oh, oh, oh, mm (Você está por aí)
Woah, oh, oh, oh, mm (Você está por aí, baby)
(O que eu faço, o que eu faço)
Saia da porra da minha casa com essa merda
Wildcard – Tradução por Débora Brotto
Você quer brincar de casinha? Eu poderia ser sua esposa
Vá e encontre sua mãe num vestido apertado
Talvez eu poderia ficar e não partir o seu coração
Mas não se esqueça, amor, eu sou imprevisível
Eu amo quando você me segura
Mas te amar nunca é suficiente
E não me espere
Porque o para sempre pode nunca acontecer
Eu sou imprevisível, oh, oh
Te amar nunca é o suficiente
Eu sou imprevisível, oh, oh
O para sempre pode nunca acontecer
Eu entro pela porta com os lábios vermelhos
Travesseiros pelo chão e flores mortas
Faça a música parar antes de começar
Porque não se esqueça, amor, eu sou imprevisível
Eu amo quando você me segura
Mas te amar nunca é o suficiente
Eu sou imprevisível, oh, oh
Te amar nunca é o suficiente
Eu sou imprevisível, oh, oh
O para sempre pode nunca acontecer
E oh, aposto que você está amando
Eu quero tudo, eu quero tudo ou nada
Oh, isso vai te custar
Eu quero tudo, eu quero tudo ou nada
Eu amo quando você me segura
Mas te amar nunca é o suficiente
Eu sou imprevisível, oh, oh
Te amar nunca é o suficiente
Eu sou imprevisível, oh, oh
O para sempre pode nunca acontecer
Island – Tradução por Amanda Dantas
Estou em uma ilha, dançando ao sol
Tão perto do céu, mas tão longe de todos
Sim, eu tenho tesouros enterrados debaixo da areia
Mas ainda estou desejando o amor que não tenho
Mamãe me disse: “Garota, faça o que você tiver que fazer”
Deixei meu isqueiro em casa com todos os meus problemas
Então eu estou sentada aqui pensando o dia todo
Estou encalhada (estou encalhada) em uma ilha (em uma ilha)?
Ou eu aterrissei (aterrissei) no paraíso?
Estou encalhada (estou encalhada) em uma ilha (em uma ilha)?
Ou eu aterrissei no paraíso?
Eu posso pintar as unhas dos pés enquanto estou mergulhando no mar
A única coisa que falta aqui é você e nossa TV
E eu não vou mentir, com certeza fica solitário aqui à noite
Mas ninguém aqui precisa de nada de mim e isso é meio legal
Mamãe me disse: “Garota, faça o que você tiver que fazer”
Deixei meu isqueiro em casa com todos os meus problemas
Então eu estou sentada aqui pensando o dia todo
Estou encalhada (estou encalhado) em uma ilha (em uma ilha)?
Ou eu aterrissei (aterrissei) no paraíso?
Estou presa em uma ilha?
Ou eu aterrissei no paraíso?
Eu ouço sua voz como uma música no rádio
O dia todo, porque, garoto, eu senti sua falta
Eu ouço sua voz como uma música no rádio, ah
Eu ouço sua voz como uma música no rádio (Ei, ah)
O dia todo, porque, garoto, eu senti sua falta (Ei)
Eu ouço sua voz como uma música no rádio, ah
Estou presa em uma ilha?
Ou eu aterrissei no paraíso?
Estou presa em uma ilha?
Ou eu aterrissei no paraíso?
Estou presa (ouço sua voz como uma música no rádio) em uma ilha?
(O dia todo, porque, garoto, eu senti sua falta)
Ou aterrissei (ouço sua voz como uma música no rádio, ah) no paraíso?
Estou presa (ouço sua voz como uma música no rádio) em uma ilha?
(O dia todo, porque, garoto, eu senti sua falta)
Ou aterrissei (ouço sua voz como uma música no rádio, ah) no paraíso?
Estou presa (ouço sua voz como uma música no rádio) em uma ilha?
(O dia todo, porque, garoto, eu senti sua falta)
Ou aterrissei (ouço sua voz como uma música no rádio, ah) no paraíso?
Estou presa em uma ilha?
Ou eu aterrissei…
Wonder Woman – Tradução por Giovanna Andrade
Ela é uma mulher maravilha
Ela sabe do que ela gosta
Nunca sabe que ela mal
Porque ela está sempre bem
Ela é um milhão de momentos
Viveu mil vidas
Nunca sabe que ela está sem esperança
Apenas quando ela chora
Quando seus discos favoritos estão tocando e ela está dançando no escuro
Ela pode impedir que seus olhos fiquem marejados,
Ela garante que ninguém esteja por perto para vê-la desmoronar
Ela quer ser aquela que nunca desmorona
Ela é uma mulher que não para
Eu estava nas mãos dela
Toda a dor dela é polida
Todas as suas lágrimas são planejadas
Mas quando seus discos favoritos estão tocando e ela está dançando no escuro
Ela pode impedir que seus olhos fiquem marejados,
Ela garante que ninguém esteja por perto para vê-la desmoronar
Ela quer ser aquela que nunca desmorona
Ela é uma mulher maravilha
Ela sabe do que ela gosta
Nunca sabe quando está quebrada
Apenas quando ela chora
Faça o download do álbum completo aqui
Compre o álbum físico e produtos oficiais de ESV aqui
Equipe MCBR
Deprecated: WP_Query foi chamado com um argumento que está obsoleto desde a versão 3.1.0!
caller_get_posts
está depreciado. Utilize ignore_sticky_posts
no lugar. in /home/mileybr/public_html/wp-includes/functions.php on line 5610